Snjallskönnun og raddþýðingartæki fyrir ferðalög án nettengingar
Hefur þú einhvern tíma ruglað saman þegar þú vilt ferðast til annars lands?

Kannski ástæðurnar fyrir því að þú viljir fara í ferðalag:
1). Gerðu viðskiptin
2). Njóttu fallegs landslags
3). Þekkja mismunandi menningu
4). Hitta vini
5). Erlendis nám
6). Innkaup erlendis
...

Hvað getur stoppað þig og valdið þér áhyggjum á þessum tíma?
1). Hin ókunnu staðbundnu tungumál?
2). Ólæsilegur staðbundinn karakter?
3). Óstöðugt net þegar þú vilt nota síma til að þýða?
4). Vantraustið á að tala önnur tungumál?
5). Skortur á fólki til að æfa munnlegt tal?
6). Misskilningurinn á staðbundnum matvælum og handbók vörunnar?
7). Hið ókunna svæði, þarf að biðja um leið?
...

Á þessum tíma er þörf á flytjanlegum þýðingarpenna til að hjálpa þér að fullu:

Helstu aðgerðir:
1. Orðabók:
Þegar þú ert í Kína eða enskumælandi landi geturðu auðveldlega skannað orð kínversku eða ensku til að lesa upp og þýða.
2. Skönnun án nettengingar:
Þarft ekki að tengja netið, engin þörf á að hafa áhyggjur af merkinu í öðrum löndum. Nú er kínverska, enska og japanska fáanlegt án nettengingar.
3. Skannaðu texta og þýddu:
Skannaðu textann og getur þá sýnt framburðinn og þýðinguna. Það styður umbreytingu á 55 tungumálum.
Hægt er að skanna hvaða efni sem er, mismunandi litir, leturgerðir, valmynd, rithönd, handbók, bækur... allt studd.
4. Hljóðræn þýðing:
Auðveldu tvíhliða raddþýðingarhnapparnir og innri 112 tungumálin sem eru studd í pennanum, geta auðveldlega hjálpað þegar þú vilt eiga samskipti við fólk í mismunandi löndum.
Veldu bara tungumálið sem þú getur og þú þarft, ýttu svo lengi á raddhnappinn til að tala.
5. MP3 spilari:
Hlustaðu á allt sem þú hefur hlaðið niður í pennanum, æfðu hlustunarhæfileika þína vel.
6. Bókamerki:
Þegar þú lærir orð skaltu bara bæta orðunum sem þú þarft við eftirlætin þín til að heilla þig.
7. Útdráttur:
Þegar þú vilt taka út nokkrar mikilvægar skrár skaltu bara skanna þær og flytja þær yfir í tölvuna þína þegar þú tengir við snúruna. Engin þörf á að slá inn orðin handvirkt eitt af öðru.
8. Greind upptaka:
Þegar þú hittir þarf að skrá sum orð eða lenda í þeim upplýsingum sem þú skilur ekki, taktu þau bara upp og það mun einnig auðkenna og umrita í orð.


Svo, hvað getur þetta gagnast þér þegar þú ferðast:
1) HvenærhittastEinhverókunnug orðúr valmynd, handbók, texta, yfirborði vörunnar, notaðu það bara til að skanna og vita merkingu auðveldlega.
2) Hvenær tapaþín leiðí heimabyggð eða vilt tala við heimamenn, notaðu það bara til að eiga auðvelt með samskipti sín á milli.
3) Hvenærviljatillæra önnur tungumáltil að vera öruggur og öflugur, notaðu það bara til að hjálpa þér að læra á skilvirkan hátt. Nákvæm þýðing og framburður einstaklinga er áreiðanlegur á námsferli þínum.
4) Hvenærófærað finna einn vin tilæfðu munnleg tungumál þín, talaðu bara við það til að búa til umhverfi erlendra tungumála til að sökkva þér niður í það.
5) Hvenærmerkiðog netiðekki svo stöðugtutan, ónettengd þýðingaraðgerð þessa tækis getur látið þér líða vel.
6) Hvenærviljatilleiguíbúð,bókHótelið,njótastaðbundin matvæli, að vinna..., með þessu tæki, er ekki erfitt.
...



maq per Qat: Traveling Business Offline Scan Voice Translation Pen, framleiðendur, birgjar, verksmiðja, heildsölu, sérsniðin


